Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
«Аве Мария», Бах—Гуно
Облегчённое переложение Александра Чернявского
Ave Maria, mélodie réligiose, Bach—Gounod—Tchernyavsky
Ave Maria, mélodie réligiose, Bach—Gounod—Tchernyavsky
Санкт-Петербург, издатель Юлий Генрих Циммерман, поставщик Двора Его Императорского Величества
Пьеса № 49 из серии «Васильки—Bluets» — «Выбор из новых и самых любимых пьес, арий и мелодий из опер, романсов и пр. в легкой аранжировке с точной аппликатурой под редакцией А. Чернявского и др.»
Выпуск 1903—1905 гг.
Выпуск 1903—1905 гг.
«Аве Мария», Бах—Гуно
в переложении А. Чернявского
Всем известная первая до-мажорная прелюдия Иоганна Себастьяна Баха (Первый том «Хорошо темперированного клавира») таит в себе массу возможностей для импровизации, что, вероятно, подразумевалось самим автором.
Через 100 лет после Баха, уже в XIX веке, этим воспользовался Шарль Гуно, совершив, казалось бы, очевидное — сочинил прекрасную мелодию в соответствии с музыкальной гармонической фактурой прелюдии Баха.
Антикварное издание Циммермана представляет фортепианный облегченный вариант «Ave Maria» Гуно—Баха, выполненный (для начинающих) петербургским композитором Александром Чернявским.
Через 100 лет после Баха, уже в XIX веке, этим воспользовался Шарль Гуно, совершив, казалось бы, очевидное — сочинил прекрасную мелодию в соответствии с музыкальной гармонической фактурой прелюдии Баха.
Антикварное издание Циммермана представляет фортепианный облегченный вариант «Ave Maria» Гуно—Баха, выполненный (для начинающих) петербургским композитором Александром Чернявским.