Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
«Правь, Британия!»
Английский гимн в аранжировке
Александра Чернявского
Английский гимн в аранжировке
Александра Чернявского
Для фортепиано соло или пения с фортепиано с текстом на русском языке
Rule Britannia!
Rule Britannia!
Петроград, издатель О. Венцель (№ 1699), бывший П. К. Селиверстова, Невский проспект, № 64, угол Караванной
Выпуск 1914 года
«Царствуй, Британия!», аранжировка А. Чернявского
Союзник «из вод лазурных океана»?
Издание старинного британского гимна с русским текстом (с чего бы это вдруг?) объясняется историческим контекстом того времени: ноты выпущены в самом начале Первой мировой войны (или Отечественной войны, как говорили тогда), во время которой Российская империя и Великобритания были союзниками (вместе с Францией в составе военного блока «Антанта»). Однако, это «союзничество» на поверку оказалось хитрой политической игрой Великобритании, из-за которой Россия была втянута в войну. Тогда же из-за антигерманских военных настроений Санкт-Петербург (по указу императора Николая II) был переименован в Петроград. (Кстати, это поэтическое название употребил (наверное, впервые) Пушкин в поэме «Медный всадник»).
Очевидно, ноты опубликованы в самом начале войны (сентябрь 1914): качество бумаги ещё отличное, цена (25 копеек) ещё низка и не затронута инфляцией военного времени. Вполне вероятно, что аранжировка и перевод текста были осуществлены специально для этого выпуска. Как известно, 4 августа Британия объявила войну Германии, которая тремя днями ранее объявила войну России.
Аранжировщик Александр Чернявский — автор известного марша «Авиатор» (1910) — составил весьма лёгкий нотный текст, доступный практически каждому — ведь в то время вместо многочисленных гаджетов у всех было только фортепиано.
Поэтический текст поражает русский слух своей примитивной простотой, как, впрочем, почти все переведённые с английского языка тексты «заграничных» песен. В данном случае господин Щеглов, очевидно, сделал перевод «на скорую руку» — слова как-то неуклюже «прилеплены» друг к другу; с другой стороны, для гимна в первую очередь важны простота и лёгкость запоминания, нежели поэтические изыски.
Очевидно, ноты опубликованы в самом начале войны (сентябрь 1914): качество бумаги ещё отличное, цена (25 копеек) ещё низка и не затронута инфляцией военного времени. Вполне вероятно, что аранжировка и перевод текста были осуществлены специально для этого выпуска. Как известно, 4 августа Британия объявила войну Германии, которая тремя днями ранее объявила войну России.
Аранжировщик Александр Чернявский — автор известного марша «Авиатор» (1910) — составил весьма лёгкий нотный текст, доступный практически каждому — ведь в то время вместо многочисленных гаджетов у всех было только фортепиано.
Поэтический текст поражает русский слух своей примитивной простотой, как, впрочем, почти все переведённые с английского языка тексты «заграничных» песен. В данном случае господин Щеглов, очевидно, сделал перевод «на скорую руку» — слова как-то неуклюже «прилеплены» друг к другу; с другой стороны, для гимна в первую очередь важны простота и лёгкость запоминания, нежели поэтические изыски.
С исторической точки зрения интересен штамп старейшего российского музыкального магазина «Ф. Бём» (Самара), в котором эти ноты купил их первый владелец — счастливый обладатель знаменитого гимна «Rule, Britannia!».
Когда Британия взошла
По вышней воле небес,
Из вод лазурных океана
Стал лозунг британца
И ангел пел его:
«Британия, Британия,
Правь, Британия!
Над морем царствуй ты,
Мощная Британия!»
По вышней воле небес,
Из вод лазурных океана
Стал лозунг британца
И ангел пел его:
«Британия, Британия,
Правь, Британия!
Над морем царствуй ты,
Мощная Британия!»
Британцу волны гимн поют,
Ему покорны моря,
Надменный враг его не устрашит,
Свободный и смелый
Всегда его девиз:
«Британия, Британия,
Правь, Британия!
Британцев нет рабов.
Вольная Британия!»
Ему покорны моря,
Надменный враг его не устрашит,
Свободный и смелый
Всегда его девиз:
«Британия, Британия,
Правь, Британия!
Британцев нет рабов.
Вольная Британия!»