Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
Старинные русские ноты
золотого века фортепиано
«Цветок и цветочек»
Генрих Лихнер
Генрих Лихнер
Fleur et Fleurette, Heinrich Lichner, opus 79 № 2
Москва, издатель Александр Гутхейль, поставщик Двора Его Императорского Величества и комиссионер Императорских театров, на Кузнецком мосту, дом № 16
Пьеса № 32b из серии «Собрание инструктивных и салонных пьес различных авторов, составил с точным обозначением фразировки, аппликатуры и педали А. Буховцев»
Выпуск 1896—1901 гг.
Выпуск 1896—1901 гг.
«Цветок и цветочек», Г. Лихнер
Развлекательная салонная пьеса «Флёр-и-флёретт» наполнена очаровательным туманным «флёром» девятнадцатого века, особенно, если сыграть её на каком-нибудь старинном рояле прямострунной конструкции.
Сочинение забытого сегодня (но модного тогда) немецкого композитора Генриха Лихнера снабжено превосходными тщательными исполнительскими указаниями; их автор — Александр Никитич Буховцев — один из мэтров российской фортепианной педагогики XIX века.
Внушительное предисловие редактора поражает классическим великолепием русского языка; такой стиль практически полностью утрачен нашими современниками, разменявшими книги на смартфоны. Внизу пояснительного текста Буховцева размещены две заметки о его работе — отзывы Карла Рейнеке (знаменитого немецкого композитора) и самого издателя Александра Гутхейля:
«С удовольствием высказываю свою благодарность за чрезвычайно тщательную и с большим вкусом выполненную редакцию моего сочинения»* (Карл Рейнеке).
*«Настоящий отзыв написан знаменитым педагогом и музыкантом на заголовке одной из пьес этого нашего издания» (А. Гутхейль).
Сочинение забытого сегодня (но модного тогда) немецкого композитора Генриха Лихнера снабжено превосходными тщательными исполнительскими указаниями; их автор — Александр Никитич Буховцев — один из мэтров российской фортепианной педагогики XIX века.
Внушительное предисловие редактора поражает классическим великолепием русского языка; такой стиль практически полностью утрачен нашими современниками, разменявшими книги на смартфоны. Внизу пояснительного текста Буховцева размещены две заметки о его работе — отзывы Карла Рейнеке (знаменитого немецкого композитора) и самого издателя Александра Гутхейля:
«С удовольствием высказываю свою благодарность за чрезвычайно тщательную и с большим вкусом выполненную редакцию моего сочинения»* (Карл Рейнеке).
*«Настоящий отзыв написан знаменитым педагогом и музыкантом на заголовке одной из пьес этого нашего издания» (А. Гутхейль).