Старинные русские ноты
золотого века фортепиано

Старинные русские ноты
золотого века фортепиано

Детские песни эпохи СССР
«Песни пионеров»
Составитель и музыкальный редактор Владимир Сергеевич Локтев, художественный руководитель ансамбля Московского городского дома пионеров, заслуженный деятель искусств РСФСР
Москва, издательство ЦК ВЛКСМ Центрального Комитета Всесоюзного Ленинского Коммунистического Союза Молодёжи «Молодая гвардия»
Выпуск 1955 года
Обложка, титулы и содержание

«Вожатые, разучивайте с пионерами песни!», Владимир Локтев
Как разучивать песни с детьми (инструкция)
Песни советских композиторов (раздел 1)
«Родина слышит», Дмитрий Шостакович
Эту песню напевал Юрий Гагарин во время первого космического полёта в 1961 году; слова Евгения Долматовского
«Песенка Гека о Москве», вальс-песня, Анатолий Лепин
Из фильма «Чук и Гек», слова Георгия Рублёва
«До чего же хорошо кругом!», Исаак Дунаевский
Слова Л. Некрасовой
«Скворцы прилетели», Исаак Дунаевский
Быстрый вальс из фильма «Крылатая защита», слова Михаила Матусовского
«Песенка о зарядке», Михаил Старокадомский
Текст Михаила Львовского и Анисима Кронгауза
«Песня дружбы [китайских и русских детей]», Дмитрий Кабалевский
Слова Юань Шуй-По и Самуила Маршака
«Широкие просторы», Анатолий Лепин
Слова Сергея Михалкова
«Песня о Ленине», Матвей Блантер
Слова Сергея Смирнова
«Пионерская туристская» [Песня об «Артеке»], Михаил Феркельман
Слова Натальи Добржанской
«У дороги чибис», Михаил Иорданский
Слова Антона Пришельца
«Наш учитель», Михаил Старокадомский
Слова Ольги Высотской
«Про сверчка», Игорь Морозов
Слова Александра Коваленкова
«Нам открыты все пути», вальс-песня, Аркадий Островский
Слова Георгия Рублёва
«Мы советской страны пионеры», Зара Левина
Слова Петра Градова
«Наш край [То берёзка, то рябина...]», Дмитрий Кабалевский
Слова Антона Пришельца; обработка для двухголосного хора В. Локтева
Песни народов СССР (раздел 2)
«Родина», русская народная песня
Обработка И. Шишова
«Бульба», белорусская народная песня
Обработка В. Локтева; русский текст О. Румера
«Мои цыплята», азербайджанская песня, музыка Гамбара Гусейнли
«Джуджалярим»; редакция А. Н. Александрова; слова Т. Муталлибова
«Самур», азербайджанская народная песня
Обработка В. Мурадели; русский текст А. Гаямова
«Светлячок», грузинская народная песня
Гармонизация Г. Гокиели
«Певец», армянская народная песня
Обработка А. Долуханяна; русский текст Л. Некрасова
Песни детей зарубежных стран (раздел 3)
«Аламухань», китайская народная песня
Обработка Су Чун Чен; переложение для детского хора В. Соколова; перевод К. Алемасова
«Песня освобождения», китайская народная песня
Обработка Михаила Феркельмана; русский текст Роберта Рождественского
«Мама, чао!» («О белла чао!»), песня итальянских пионеров (партизан)
Обработка В. Локтева; русский текст А. Тверского
Песню «Скворцы прилетели» Дунаевского исполняет
Хор Центрального Дома детей железнодорожников (1955)
[на фото: Исаак Дунаевский]
Скворцы прилетели!
Слова Михаила Матусовского
Опять свой наряд обновили
В зелёных побегах леса,
И нас на заре разбудили
Весёлых скворцов голоса.
Знакомые звонкие трели —
Их сразу узнать мы смогли.

Ребята! Ребята! Скворцы прилетели!
Скворцы прилетели, на крыльях весну принесли!

Торопятся быстрые птицы
Домой возвратиться опять,
Из новых каналов напиться
И в новых лесах побывать.
И ласковый ветер апреля
Летит по просторам земли.


Ребята! Ребята! Скворцы прилетели!
Скворцы прилетели, на крыльях весну принесли!

Дымком потянуло от пашен,
Запахло прохладой лесной,
Становится Родина наша
Прекраснее с каждой весной.
В полях трактора загудели,
По рекам пошли корабли.


Ребята! Ребята! Скворцы прилетели!
Скворцы прилетели, на крыльях весну принесли!


Скворешню во дворике школы
Приладил с товарищем я,
Летите к нам стайкой весёлой,
Крылатые наши друзья!
И мы эту песню запели,
И вторят нам птицы вдали.

Ребята! Ребята! Скворцы прилетели!
Скворцы прилетели, на крыльях весну принесли!

Рояли и пианино
от преемника ПК СК СССР